TELEPHONE CALLS … we continue to “visit” by way of the telephone and we have been so well received … many are surprised but we want you to know that we miss you and worry about you … we have found out that some family members are sick or in the hospitals and so we will remember all in our prayers … remember that the hospitals have priest chaplains who can visit with Holy Communion … as you know at this point, we are not allowed into hospitals or nursing homes … this is a terrible cross for you, for us and for those who are sick or elderly … if you do not get a “visit” within the next week, please call us to be sure we have your name and number on our parish list.
LLAMADAS TELEFÓNICAS ... continuamos "visitando" por teléfono y hemos sido muy bien recibidos ... muchos están sorprendidos pero queremos que sepan que los extrañamos y nos preocupamos por ustedes ... descubrimos que algunos miembros de la familia están enfermos o en los hospitales y así recordaremos todo en nuestras oraciones ... recuerde que los hospitales tienen capellanes sacerdotes que pueden visitar la Sagrada Comunión ... como saben en este momento, no se nos permite ingresar a hospitales u hogares de ancianos ... esta es una cruz terrible para usted, para nosotros y para aquellos que están enfermos o ancianos ... si no recibe una "visita" dentro de la próxima semana, llámenos para asegurarse de que tengamos su nombre y número en nuestra lista parroquial.